Еще раз здравствуйте!
Не попадалось ли кому-нибудь слово abbuddeln.
Как всегда,общий смысл понятен, но в словаре слова нет, поэтому подобрать точный эквивалент на русском сложно.

Контекст (речь о корабле во время шторма):
Schließlich hängt man am Leben und versaufen möchte man nicht gerne. Im Kampf auf dem Schlachtfeld fallen, ist ein ander Ding, aber so langsam abbuddeln, nein, ich danke!

копаться-ковыряться (в смысле "долго ожидать приближающуюся смерть")?
... в общем жду вашей помощи )))