uns hängen die verdammten Vögel Nacht für Nacht im Genick
Хотелось бы попросить дорогое сообщество помочь с разговорными, очень-очень разговорными словами.
Как сказать по-немецки "отвали", "отвянь", "сгинь"? Не матерно, но с чувством )))
Если кто-то знает несколько вариантов и все тонкости между ними, буду очень признательна ))
Как сказать по-немецки "отвали", "отвянь", "сгинь"? Не матерно, но с чувством )))
Если кто-то знает несколько вариантов и все тонкости между ними, буду очень признательна ))
hau ab
zisch ab
mach die Fliege
mach die Mücke
mach dich vom Acker
zieh Leine
verpiss dich (грубо)
спасибо! ))) есть из чего выбрать
hau ab
mach die Fliege
mach die Mücke
zieh Leine
используются очень редко, практически нет
блин, а у нас тут все так говорят в смысле "кончай". наверно, от земли зависит.
verpiss dich (грубо)
ооочень грубо. типа "отъебись"