Помогите с переводом! Переводчик Google дает полную ерунду. Может быть потому что запись была сделана в конце 40-х прошлого века?
Вот весь текст, фразы выделенные жирным курсивом не могу перевести:

Da ist auch ein Punkt(есть еще один пункт), wo Jost immer(где Йост всегда) einhakt. Mit Frau Lina stand ich mich sehr gut(с фрау Линой я был в хороших отношениях), und gebe zu(и признаю), dass ich sie auch benutzt habe dazu(что я также использовал), um voellig freizubleiben von all diesen Dingen. Und Jost legt das in uebelster Weise aus, und wenn ich ihn noch einmal erwischen sollte in meinem Leben, muss er das alle zuruecknehmen, oder ich werde ihn windelweich schlagen(иначе я выбью из него все дерьмо). Was hat er alies in London ueber mich gesagt. Es hat damals Stunden gedauert(это заняло определенное время), bis ich ueberhaupt etwas klar wurde darueber, als dies bei mir bei der damaligen Interrogation mitgeteilt wurde.

спасибо!

Комментарии
11.02.2012 в 16:07

Жаль, что нам, когда уже взрослеем мы, редко снятся те цветные сны... (c)
Переводчик Google дает полную ерунду. Может быть потому что запись была сделана в конце 40-х прошлого века?
Нет. Просто Google-переводчик такой "переводчик".

фразы выделенные жирным курсивом не могу перевести:
Ни одна фраза жирным курсивом не выделена. :upset:
11.02.2012 в 17:08

поправила
11.02.2012 в 17:32

Жаль, что нам, когда уже взрослеем мы, редко снятся те цветные сны... (c)
einhacken - нападать с упрёками, обвинениями
um voellig freizubleiben von all diesen Dingen - что бы оставаться свободным/независимым от всех этих вещей (каких вещей, видимо, упоминается до этого)
Und Jost legt das in uebelster Weise aus - А Йост это истолковывает/интерпретирует/излагает/выставляет это самым дурным способом/в самом дурном свете/виде.
und wenn ich ihn noch einmal erwischen sollte in meinem Leben, muss er das alle zuruecknehmen- и если он мне ещё раз попадётся в моей жизни, он должен будет забрать всё (в смысле, свои дурные слова) обратно
Was hat er alies in London ueber mich gesagt - что он Алис в Лондоне обо мне рассказывал.
bis ich ueberhaupt etwas klar wurde darueber - пока мне вообще что-то понятно стало
als dies bei mir bei der damaligen Interrogation mitgeteilt wurde - когда мне об этом сообщили на том (тогдашнем :)) допросе
11.02.2012 в 19:48

Lanoria, спасибо
Увы кроме Google ничего нет.
12.02.2012 в 01:26

alaZ78, иногда хорошо помогает мультитран и словари на яндексе (там лингво).
12.02.2012 в 22:40

Часть в яндексе, часть в google,то что не перевелось - в lingvo. Итак в день одно предложение :bang:
12.02.2012 в 22:59

alaZ78, я сама тем же страдаю, переводами с немецкого, так что понимаю и сочувствую :friend: